Chinglish: Found in Translation Review

Chinglish: Found in Translation
Average Reviews:

(More customer reviews)
Are you looking to buy Chinglish: Found in Translation? Here is the right place to find the great deals. we can offer discounts of up to 90% on Chinglish: Found in Translation. Check out the link below:

>> Click Here to See Compare Prices and Get the Best Offers

Chinglish: Found in Translation ReviewIf you have ever visited China, you may have come across a sign that says "Little grass has life" or similiar bewildering phrases on signboards.
Here's now a fine collection of many other such instances that have been documented by author Oliver Lutz Radtke.
"Chinglish" provides us with a solid insight into the everyday use of the Chinese language on bilingual signs and boards.
The book demonstrates a unique way of expressing ideas, intentions and interests.
Pictures of the Chinese originals in it's entirety are displayed and backed up by English elaborations of the intended meaning.
At first glance, the book probably strikes the reader as one that heightens the perceived idea that China's
"lingiustic misadventures" are a result of incompetence and a lack of knowledge.
This impression is quickly banished as it transforms into a new point of view:
A very creative method of expressing circumstances, requests and prohibitions emerge - completely different from the European way of phrasing caution or providing warning for instructions like "stay off the grass."
These bilingual signs and boards (even with all the "mistakes" in them) documents a Chinese attempt to reach an international audience.
So for me "Chinglish" isn't primarily a local linguistic phenomenon but a sociological one: It's a way of thinking about possible communication settings.
Respectfully, the author analyzes several models of sociological and physiological explanations and his deep insight into Chinese mentality and language is inherent.
Chinglish: Found in Translation Overview
Chinglish offers a humorous and insightful look at misuses of the English language in Chinese street signs, products, and advertising. A long-standing favorite of English speaking tourists and visitors, Chinglish is now quickly becoming a culture relic: in preparation for the 2008 Olympic Games in Beijing, the Chinese government was determined to wipe out incorrect English usage.
(20071203)

Want to learn more information about Chinglish: Found in Translation?

>> Click Here to See All Customer Reviews & Ratings Now

0 comments:

Post a Comment